为了进一步深耕校园文化内涵,搭建海外华文文学交流平台,深入探寻华人作家在异域语境中的创作坚守与精神归属。2025年11月20日,文学院在广州校区励志楼B403开展了“澳华文学:在地书写与公民意识”专题讲座,本次讲座特邀国际新移民华文作家笔会会长张奥列教授主讲,其兼具国内文学评论深耕经历与三十余载旅澳创作实践的双重背景,为现场师生带来了一场兼具深度与温度的文学盛宴。

首先,张奥列教授梳理澳华文学的兴起与演进脉络,结合特定历史时期的移民潮背景展开详解。80年代末90年代初,越南、柬埔寨华裔难民及港台移民、大陆留学生大批涌入澳洲,推动港台及大陆华文报纸的发展,催生文学园地。1992年,三地作协组建全澳华文作协,澳华文学进入系统发展期。张奥列教授还提及梁羽生转型文化随笔、夏祖丽创作移民生活著
作及林海音传记等,展现澳华文学从零散到集群的发展历程。其次,张奥列教授围绕“在地书写”,指出当代澳华文学已从回望故乡转向深耕新乡,作家从“他者”变为“我者”。书写特质体现在两方面:以华人视角用中国经验对比西方文化,如《飞出悉尼歌剧院》中粤西菜农的坚守;深度介入当地生活,刻画华人适应心路与精神蜕变。同时对比东南亚与西方华文创作,引发对语言传承与创作载体的思考。最后,针对创作问题,张奥列教授给出见解,谈到文本与生活实践时,强调实践是源头,文本打磨是关键,需提炼核心主题;同时在分享创作经验时,以金庸为例,说明想象需以生活经历为根基,要观察日常、挖掘题材深度;非虚构写作则需以真实为底线,聚焦人物事件客观呈现,靠细节与叙事传递价值,避免过度文学化修饰。

现场互动环节气氛热烈,学生们围绕创作核心的困惑积极踊跃地提问,张奥列教授结合自身经验与文学案例逐一拆解,答疑解惑。其中针对“创作应关注文本还是生活实践,如何将实践内化为题材风格”的问题,教授特意分享了自己女儿学习中文的经历,进一步阐释了生活实践是创作源头活水,无真实体验难有动人表达,就如澳洲华人种菜、移民适应等场景,需靠细致观察捕捉细节;而文本打磨则是连接生活与文本的关键桥梁,要从实践中提炼文化冲突、身份认同等核心主题,用个性化叙事将生活素材融入创作风格。此次答疑不仅解开了同学们在文学创作中的疑惑,也让大家明白文学创作只有扎根生活,深耕文本才能写出有血有肉的好作品。
此次“澳华文学:在地书写与公民意识”专题讲座,是一场跨越地域与文化的文学盛宴。张奥列教授以丰富的创作实践与深厚学识,让同学们在解读文学转型与创作特质的过程中,既深化了对海外华文文学的认知,也体会到华人在异域坚守的精神力量。未来,华商将持续以专题讲座为载体,搭建跨文化交流平台,以更多优质学术活动助力师生探索文学世界,在传承与创新中书写文化自信。